Tolkning: Äldrevård och minnesutredningar

Plats Distans

Välkommen till en fördjupande distanskurs för aktiva tolkar! Befolkningen blir äldre och behovet av tolkar inom äldrevården ökar. Minnesutredningar är en kompetens som efterfrågats av flera tolkförmedlingar, så ta chansen och ligg i framkant!

Boka nu

Att tolka för äldre kräver kunskap kring den vård som bedrivs, men också tolkteknisk förmåga och förmåga att hantera de etiska dilemman som uppstår när man tolkar för personer som är sköra och många gånger har problem med minne, kommunikation och kognitiva förmågor. Där ingår också att tolka minnesutredningar, ett område som flera tolkförmedlingar efterfrågat utbildning inom. Du får bland annat ta del av material som används, och själv testköra det.  

Kursen omfattar 25 klocktimmar. Den genomförs av tolkutbildningen på Folkuniversitetet i Östersund och finansieras av Myndigheten för Yrkeshögskola.  

Kursinnehåll 

I denna kurs tar vi bland annat upp:  

•    Äldrevårdens och äldreomsorgens organisation  
•    Demenssjukdomar och depression hos äldre
•    Diagnoser 
•    Minnesutredningar 
•    Bemötande 
•    Vanliga sjukdomstillstånd bland äldre 
•    Vård i livets slutskede 
•    Svåra samtal
•    Jäv och moraliska dilemman
•    Tolketik och tolkteknik

Målsättningen är att du ska förstå den situation och kontext som präglar aktuellt tolkningsuppdrag för att på så sätt kunna genomföra tolkningen på ett bra sätt. 

Kursupplägg 

Kursen börjar med en inledande kvällsträff där ämnet introduceras och du får hemuppgifter att jobba med fram till kommande träffar. Mellan träffarna finns tid för eget arbete. 

Hela kursen är på distans över plattformen Microsoft Teams. Du måste därför ha tillgång till dator eller platta med stabil internetuppkoppling

I utbildningen varvas teori med reflektion, diskussion och erfarenhetsutbyte. För att bli godkänd på kursen och få ett kursintyg krävs att du är närvarande och aktivt deltagande minst 80 % av utbildningstiden. 

Kursledare 

Kursen leds av Olga Fasth (fd.Öhgren), auktoriserad tolk, rättstolk och sjukvårdstolk i ryska, samt erfaren tolklärare.  Gästföreläsare planeras för specifika kursdelar.

Behörighetskrav 

För att delta i kursen behöver du vara aktivt arbetande som tolk och skall kunna styrka detta genom ett intyg från din uppdragsgivare om vi efterfrågar detta. Du kan också vara studerande på grundutbildningen till kontakttolk. Om kursen blir full kan vi komma att använda detta för att avgöra vem som får plats.  

Bokning och betalning

När du bokar kursen väljer du betalsätt, och betalar kursen direkt eller inom 14 dagar. Om du avbeställer kursen efter att ångerfristen löpt ut men före kursstart har du rätt till återbetalning av kursavgiften, med avdrag för 100 kr i administrativ avgift. Vid förhinder önskar vi att du avbokar så snart som möjligt, så vi har möjlighet att kalla reserver. Mer om anmälningsvillkor finns att läsa under ”Om Folkuniversitetet” här på hemsidan.

Många tolkförmedlingar ersätter kursavgifter i efterhand mot uppvisande av kvitto och intyg. Välj iså fall betalsätt via faktura. Om du väljer att betala med Swish kan du INTE få kvitto.

Kontakt 

Vid frågor eller bokningsproblem, mejla till ostersund@folkuniversitetet.se 

Varmt välkommen!

Kursledare

Olga Mdivani Fasth

Har du frågor?

Kontakta Folkuniversitetet i Östersund

ostersund@folkuniversitetet.se

Datum
12 maj 2025 - 23 jun 2025
Måndag
Antal tillfällen
7
Första tillfället
mån 12 maj 2025 kl 18:00-21:00
  • mån 19 maj 2025 kl 18:00 - 20:15
  • mån 26 maj 2025 kl 18:00 - 21:00
  • mån 2 jun 2025 kl 18:00 - 20:15
  • mån 9 jun 2025 kl 18:00 - 21:00
  • mån 16 jun 2025 kl 18:00 - 20:15
  • mån 23 jun 2025 kl 18:00 - 21:00
Studietimmar
25
Kurs-ID
503364
Pris
600 kr